SSブログ

I'd love to change their heads

BeatlesのRevolutionの歌詞に、

You say you'll change the Constitution
Well, you know
We'd all love to change your head

というくだりがある。

核兵器を使うぞと脅す愚か者が現にいて、
使うかもしれないという恐怖を他国の民に植え付け、
自分の意のままに領土を拡張したり、現状変更をしたりという狂気が本当に今
行われている中、だから日本も核兵器を保有できる、 ないしは共同保有ができる、そうせねばならないという理屈になるのは愚かにすぎる。

そうすればその狂気の人間が萎縮して、核兵器使用はしないと尻尾を巻くのか。

じゃあ、やられっぱなしじゃないかって?

それならやり返すと?
つまりこっちも大打撃を受け、多くの民が殺され、多くの都市が破滅するけれど、
あるいはもしかすると国自体の消滅すらありうるかもしれないけれど、
あっちへも同じことをしてやれるだけマシだと?

核兵器が抑止力になるというのは、核保有国のリーダーが正常な理性を持っている
ことが保証されているならまだしも、そうでない者が核のボタンを押せる権力を
持ってしまったら、ただただ人類的破滅に繋がるだけのこと、空理空論だ。

ではどうするのか?
核廃絶を目指すしかない。
絵空事と言われようが、核を持っていれば核戦争は起きないなどというのは、
銃を持っていれば銃による犯罪に巻き込まれないというのと同じであって、
銃による犯罪をなくしたいなら、銃所持を禁止するよりないように、
核兵器を持つことを禁じ、従わない国には全ての非核保有国が連帯してその国を
国際社会から締め出すよりない。

絵空事だという人間は、きっと自分は、自分の家族は、核戦争の犠牲者になど
ならないという意味のない想定でそう言っているに違いないのだ。

たとえその核爆発の直接の被害者にならなくとも、
手ひどく核攻撃を受けてしまった国の民は全ての面で正常な生活を営めなくなる。
地獄を見るだけだ。

そうなってもいいと思って核こそ抑止力と叫ぶ者こそ平和を本当には
望んでいないのだと断定していいと私は思っている。


nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。